世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その111

ハードボイルドワンダーランド。ヒルでいっぱいの穴の間を通るところ。想像したくない…。
"crisalide"は"さなぎ"という意味なのだけれど、"crisalide vuote"は"抜けがら"というところで使われていた。ふむふむ、って感じ。

  • alveare:ミツバチの巣(箱)。人間がひしめく大きな建物。建て込んでいる住宅地、町の中心部。
  • Sembrava un gigantesco alveare.:巨大な蜂の巣のようだった。
  • fiancheggiare:側面に位置する、横に沿って並ぶ、立ち並ぶ。支持する、味方する、助ける。側面を防御する。
  • Le due pareti rocciose che avevano fiancheggiato la strada fino ad allora erano sparite,:ずっと道の両側に見えていた岩の壁。
  • ondulare:波打たせる、うねらせる。波のように動く、うねる、揺れる。
  • sembrava ondulare come un fiume di sabbia.:砂が流れるように波打っているようだった。
  • orda:遊牧民の群れ。トルコ・タタール系部族。寄せ集め集団、群集。蛮族の大軍。
  • Orde di sanguisughe:ヒルの大群。
  • spacciare:大量に(早く)売る、売りさばく、(在庫一掃の)売出しをする。(在庫を)処分する。(不法な目的で)売る、流通させる、広める。(嘘のニュースを)広める、吹聴する。思い込ませる、通す。(医者が)見放す。送る、発送する。さっと片付ける。
  • Se cade in uno di questi buchi e` spacciato.:この穴のどれかに落ちたらもうおしまいだ。
  • sanguinolento:血まみれの、血のしたたる、血痕のついた、血の混じった、(肉が)血のしたたる。
  • I corpi sanguinolenti delle sanguisughe:ヒルの血まみれの体。
  • poltiglia:どろどろしたもの、軟塊。どろ、ぬかるみ。
  • una poltiglia che si attaccava alla suola delle scarpe,:靴底にべっとりとこびりつく塊。
  • perspicace:鋭敏な、聡明な、洞察力のある、見通しのきく。鋭く見抜く。
  • discepolo:弟子、門弟。信奉者、追随者。信徒。
  • voga:(舟を)漕ぐこと。一漕ぎ。漕ぎ手。モード、流行、世間の受け、人気。熱意、勢力。
  • essere in voga:流行している。
  • Adesso questa pratica non e` piu` in voga, vero?:今ではそんなことはやっていないんだろう?