イスキアのアグリツーリズモ
今日はイスキアのアグリツーリズモのホームページの紹介ページを読んでみた。
http://www.agriturismolapergola.it/
- Tutta l'azienda e immersa in un verde vigneto.:農場は緑のぶどう畑に囲まれています。
- Qua e la Alberi di Ulivo. Ma da questa terra sono tanti i frutti che la rendoro florida:Uva, frutta, ortaggi, da cui derivano le marmellate, vino, olio.:周りにはオリーブの木があり、大地を潤すたくさんの果物があります。ブドウ、果物、野菜など、これらからマーマレード、ワイン、オイルを作っています。
- Ma gli spazi concedono di avere anche api, galline, polli, e conigli che crescono in questa verde terra e che rendono tutte le pietanze ricche di sapori indimenticabili.:また、ミツバチ、めんどり、鶏、うさぎもいます。彼らはこの緑の大地で育ち、忘れがたいほど香り高いごちそうを与えてくれます。
- Piatti tipici:名物料理
- Coniglio alla caciatora:うさぎの猟師風(煮込み。カチャトゥーラ)。
- Pasta e fagioli con le cozze:ムール貝のパスタとインゲン豆。
- Fiori di zucchini ripieni:ズッキーニの花に詰め物をしたもの。
- Stock e martiell:???わからない。
- La preparazione delle pietanze si riconduce alle antiche e immutate ricette della tradizione contadina dell’isola con l’utilizzo prevalente dei prodotti dell’azienda.:昔ながらのイスキアの農夫の伝統レシピで再現した料理。この農場で生産した材料を使ったもの。
-
- vigneto:ぶどう畑。
- ulivo=olivo。
- florido:元気な、生気に満ちた。隆盛な、栄える。花咲ける、咲き誇る。
- ape:ミツバチ。
- gallina:めんどり。polloは鶏…雄?。
- coniglio:アナウサギ、ウサギ。ウサギの肉。臆病な人、小心者。
- pietanza:料理。メインディッシュ。ごちそう。給料、稼ぎ。