ニュースに出てくる時事単語その98

イタリア人は大量に砂糖入れるからなぁ、痩せる気はしない…。

  • "Israele critica Papa su terrorismo, convoca nunzio":"イスラエルローマ法王をテロに関して批判、報告を求めた"。イスラエルバチカンに、なぜローマ法王パレスチナ人のテロに対して言及しなかったと説明を求めた。ローマ法王はエジプト、トルコ、イラク、英国での死、破壊、苦しみを嘆き、神に狂信や憎しみによる殺人者たちの手を止めるように祈っていた。イスラエルは7月12日に5人のイスラエル人が命を落としたテロについてなぜ言及しなかったかと追求した。
    • convocare:召集する、呼び寄せる、召喚する。
    • nunzio:使節、大使。お告げ、前兆。報告、通知。
    • mortale:致命的な、命取りとなる、死ぬかと思うほどの。死の、死人の、死を思わせる。視すべき運命の、滅ぶべき、はかない。この世の、人の。
    • solidarieta:団結、連帯感。互助。共感、共鳴。連帯責任。連結、接合。
    • fanatismo:狂信、盲目的信仰、熱狂。
  • "Caffe zuccherato fa bene alla linea":"砂糖入りのコーヒーがダイエットにいい"。砂糖入りの紅茶やコーヒーが太る可能性を減らすのに役立つことが、デンマークの研究でわかった。食欲を減らすらしい。
    • appetito:食欲。"Buon appetito!"。
    • obesita`:肥満、太りすぎ。肥満症、脂肪蓄積。