世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その113

ハードボイルドワンダーランド。突然音が聞こえて静かになるところ。
"昔のハリウッド映画"は、"vecchi fiim hollywoodiani"だった。

  • quotazione:相場づけ、株式相場、相場建て値。(人物に対する評価)。
  • quotazioni di Borsa:株式市況。
  • irrigare:(土地に)水を引く、かんがいする。(川などが土地を)潤す、流れる。(傷口などを)灌注する、洗浄する。
  • irrigare ogni singola cellua del mio corpo,:私の体のすべての細胞をきれいにする。
  • impugnare:つかむ、握る。反対する、反駁する、攻撃する。異議を唱える、不服の申し立てをする、上告する。
  • ascia:斧、まさかり。(中世戦争で用いられた)いくさ斧。(北米先住民の)トマホーク。
  • come se qualcuno sul fondo avesse impugnato un' enorme ascia ben affilata, :底にいる誰かがよく研いだ巨大な斧をつかんで、…。
  • rasposo:粗い、ざらざらした。
  • aria rasposo:ざらざらした空気。
  • viscere:内臓、臓器、臓腑。腸、はらわた。奥底、深奥。子宮。情愛。
  • le viscere soffocate della Tera:重苦しい地面の奥底。
  • sparizione:消失、紛失。失踪、死亡。
  • Era stata una sparizione tanto improvvisa:本当に突然の消失だった。
  • orrendo:恐ろしい、戦慄すべき、身の毛のよだつ、残酷きわまりない。
  • ripercuotere:(手足などで)再び打つ、何度も叩く。(光を)反射する。(音を)反響させる、送り返す。
  • ripercuotersi:…に光が反射する。(音が)反響する(su)。跳ね返る、衝撃を与える。反動を生む、影響する。
  • si ripercosse nella mia testa:頭の中で響き渡っていた。