世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その52
ハードボイルドワンダーランド。
大男がコーラの缶を潰すところから、扉の話を何度も持ち出してチビを怒らせるところまで。
- uncino:(品物をつるすための)鉤。(比喩的)言い逃れ、逃げ口上、へりくつ。
- a uncino:鉤形の。
- Al segno del piccoletto che lo chiamava col dito piegato a uncino,:チビがフックのように指を曲げて彼を呼んだので。
- capovolgere:ひっくり返す、逆転させる、転覆させる。覆す、根本的に変える。
- Finito di bere, la capovolse per controllare che non ne restasse nemmeno una goccia.:飲み終わると、缶をひっくり返して一口も残っていないことを確認した。
- appiattire:平らにする、ぺしゃんこにする。(給料などを)平均化する、ならす。
- senza muovere un muscolo della faccia la schiaccio fino ad appiattirla come una frittella.:少しも顔の筋肉を動かさずに、缶をドーナツみたいにぺしゃんこにした。(原文では、"顔色ひとつ変えずにぺしゃんこに押しつぶしてしまった"だった。顔色っていう単語もあるケド、あまり使わないのかな…)。
- storcere:ねじる、よじる、曲げる、ゆがめる。脱臼させる、捻挫させる。(事実を)ゆがめる、(意味を)曲解する。
- striscia:細長い帯、筋、縞、リボン。条、条痕。革紐。滑走路。
- storcendo appena appena le labbra la ridusse in strisce.:唇をほんのすこしゆがめて、紐のように裂いてしまった。
- lotta libera:(レスリングの)フリースタイル。
- Fino a tre anni fa era un proffessionista di lotta libera.:3年前までフリースタイルの選手だった。("プロレスラー"だった…)。
- traslocare:…に移転させる、移動する(a, in)。転勤させる。引っ越す。
- perche' non trasloca in un posto con una porta decente?:いいドアがある部屋に引っ越せばいい。
- dilatare:広げる、拡大(拡張)する。ふくらませる、膨張させる。(うわさなどを)流布させる。
- le sue narici si dilastarono.:彼の鼻腔が膨らんだ。
- irascibile:怒りっぽい、激しやすい、短気な。
- Il piccoletto sembrava molto irascibile.:チビはかなり短気のようだった。
- ammaccatura:へこみ(でこぼこ)をつけること。へこみ、打撲傷、あざ。(果物の)傷、いたみ。