世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その51

ハードボイルドワンダーランド。大男とちびがドアを破って入ってきて、話を始めるところ。

  • spalancare:開け広げる、広く開く、完全に開く。
  • fragore:(耳をつんざく)大音響。
  • la porta blindata si spalanco` col fragore di un' esplosione:爆発したかのような音を立てて扉が開かれた。
  • costellare:…をちりばめる、撒き散らす。詰める(di)。星をちりばめる、星で飾る。
  • dei pantaloni militari cachi costellati di macchie d'unto:油のしみがついたカーキの軍隊用のパンツ。
  • pinna:(魚の)ひれ。(潜水用具の)フィン、水泳用足びれ。(船、水中翼船、レーシングカーの)スタビライザー。鼻翼。
  • ai piedi delle scarpe da tennis grandi come pinne.:足には足びれのように大きなテニスシューズ。
  • rapare:(頭髪を)丸刈りにする、丸坊主にする。つるつるに剃る。
  • La testa era completamente rapata:頭はつるつるに剃ってあった。
  • camuso:(鼻の)低い、(顔の)平たい。鼻の低い人。
  • il naso camuso:低い鼻
  • girovita:ウエスト。
  • viscido:ねばねばする、ぬるぬるした、粘着性の。(表面が)つるつるの、滑りやすい。(性格の)ねちねちした、しつこい。
  • il bianco dell'occhio sgradevolmente vistoso e viscido:白目は恐ろしいほど大きく、ぬるぬるしていた。
  • mobilia:家具、家財道具一式。
  • Mi guardava come se facessi parte della mobilia.:私をまるで家具の一つであるかのように眺めた。
  • roteare:回す、振り回す。ぐるぐる回る、旋回する。
  • comincio` a farlo roteare.:それをぐるぐる回し始めた。
  • omino:(uomoの縮小辞)生意気な男の子
  • sfondare:(床やドアを)突き破る、穴を開ける。掘り起こす。突破する、突入する。成功する、出世する。(道が)通じる。
  • l'abbiamo sfondata perche' era neccessario farlo.:ドアを突き破ったのはそうしなければならなかったからです。
  • serbarsi:保存される、保たれる。
  • rancore:恨み、怨恨、遺恨。
  • ma la prega di non serbarci rancore per questo.:でもそれに関しては忘れてください。