世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その28
世界の終わり、大尉に影を取り戻せるのかを聞くところから、とチェスをするところの辺りまで。
- impartire:分け与える、授ける、伝える。
- Come la maggior parte delle persone abituate a impartire ordini,:命令を伝えるのに慣れた多くの人のように。
- arrogante:尊大な、おうへいな。
- prepotente:横暴な、横柄な、高圧的な、圧倒的な。抑えがたい、有無を言わせぬ、切迫した。
- Pero` non era ne' arrogante ne' prepotente,:しかし尊大でも高圧的でもなかった。
- constatare:確かめる、証明する、認める、気づく。
- Come ha potuto constatare,:お気づきのように…。
- dar retta a:…に耳を傾ける、傾聴する。
- sferrare:蹄鉄を外す、鎖(足かせ)を外す。痛撃を加える。
- ma invece di sferrare l'attacco finale:しかし最後の一撃を加える代わりに。
- escogitare:考え出す、案出する。
- escogitava ancora strategia su strategia.:さらに次々と戦略を考え出した。
- dare scacco matto:王手をかける。
- Altre tre mosse ed era scacco matto.:あと3手で王手だった。
- affezionarsi a:愛着を感じる、好きになる。
- prima di avere il tempo di affezionarcisi,:それに愛着を感じる前に。
- darsi per vinto:降参する。
- Restai un poco a studiare la scacchiera, poi mi diedi per vinto.:チェス盤を良く見てから、降参した。
- mettercela tutta:懸命に取り組む、がんばる。
- Vedro` di mettercela tutta, allora.:それならがんばってみます。
- dileguarsi:消え去る。
- Cioe` il cuore si dilegua?:つまり心が消えてしまうんですか?
- erodere:侵食する。傷つける。風化させる。
- Il vento invernale lo erodeva,:冬の風がそれを風化させた。
- intelaiatura:織機にかけること。フレームに固定すること。枠、サッシ。フレーム、枠組み。骨組み。
- porticato:アーケード。柱廊。れつきょう回廊。
- recingere:取り囲む、取り巻く。
- Le residenze non avevano recinti, ai piedi dei porticati c'erano soltanto delle aiuole larghe circa un metro.:住居には囲いは無く、アーケードの下に1メートルほどの幅の花壇があるだけであった。
- crisalide:さなぎ。
- e come crisalidi di insetti attaccate a un muro esposto al sole,:そして日の当たる壁についた昆虫のさなぎのように。