世界の終わりとハードボイルドワンダーランドに出てくる単語その25

図書館に行って本を借りるところ。
Thirty one(サーティーワン)は、gelateriaだから"la Thirty one"。

  • surreale:超現実的な、奇想天外の。
  • ma sembravano vivere in un mondo surreale, al di la` della mia comprensione.:しかし、私の理解を超えた、非現実の世界に住んでいるようであった。
  • sfocare:ピントを外す。
  • ma se cercavo di rievocare la sua figura intera, l'immagine si sfocava.:しかし彼女の全体像を描こうとするとぼやけてしまった。
  • affare dell'Armata Rossa:連合赤軍事件。
  • voluminoso:かさばる、場所を取る。
  • Fu solo quando feci l'amore con lei che mi resi conto di quanto fosse voluminosa la meta` inferiore del suo corpo.:彼女と寝たときに初めて、下半身がどれほど太っているかを知った。
  • nesso:結びつき、つながり、連結。関連、脈絡。
  • Non afferravo il nesso tra le due cose,:その二つの関係はわからなかった、…。
  • pinguedine:肥満、肥大。太りすぎ。
  • Nella sua pinguedine la ragazza era molto attraente.:彼女はとても魅力的な太り方をしていた。
  • sprimacciare:(枕などの形を直すために)手でたたく。振ってやわからくする。
  • Le sue cosce erano morbide come futon ben sprimacciati,:彼女のふとももはきちんと干されたふとんのように柔らかかった。
  • cortocircuito:短絡。ショート。
  • si crea un cortocircuito della coscienza che lega direttamente il desiderio sessuale al lago sotto la cascata.:性的な欲求を滝つぼに結びつける意識的な短絡が生じる。
  • perplesso:途方にくれた。決断できない。あやふやな。あいまいな。
  • Mi domandai perplesso se quello fosse il tono che usava con chiunque venisse a chiederle informazioni.:彼女に情報を尋ねた人すべてにそんなトーンで答えているのだろうかと思った。
  • scacchi cinesi:碁(go)。
  • giravolta:くるりと回ること。反転、自転。ゆがみ、うねり、屈曲、屈折。心変わり、転向、豹変。
  • Fece una giravolta con la sedia e sulla tastiera del computer batte' la parola <>.:椅子を回してコンピュータのキーボードに向かい、<<哺乳類>>という単語を入力した。
  • timbro:印、スタンプ。消印。音色、響き。調子、文体。
  • Quando ero babmino, mi piaceva moltissimo guardare le date dei timbri allineate su quel foglio.:子供の頃、カードに並んだスタンプの日付を眺めるのがとても好きだった。
  • stampante:プリンター。印字機。印刷機
  • La ragazza accese la stampante,:彼女はプリンターの電源を入れ、…。
  • tessera:会員証。定期券、チケット。身分証明書。
  • La mia tessera mi permetteva di prenderne in prestito tre.:私の会員証では3冊まで借りることができた。
  • grattare:(つめで)掻く。引っ掻く。掻き削る。こすりとる。(おろし金で)する、おろす。盗む。くすねる。巻き上げる。きしる。ギーギー音を立てる。
  • <>, disse la ragazza grattandosi la tempia con la penna biro,:「残念ですが」と彼女はボールペンでこめかみを掻きながら言った。
  • accucciare:(犬が)丸くなって寝る。伏せをする。しゃがむ、うずくまる。
  • accucciato come un coniglietto:小ウサギのように丸まった。