ニュースに出てくる時事単語その38

イタリアって中絶は出来るんだっけ?と調べた。法律上は中絶が認められているけど(18歳以上)、カトリックでは罪だからヤミ中絶が多いらしい。

  • "Milano: sull'aborto decideranno i medici":"ミラノ:中絶を医師が決定"。ミラノで母親の合意を得ていない17歳の少女の中絶を医師が決めた。裁判所が中絶の決定は医師が行うと確認した。胎児が奇形児で精神物理的に大きな危険があった。
    • aborto:流産、中絶
    • gravidanza:妊娠、妊娠期間。
    • feto:胎児。
    • malformazione:ぶかっこう。奇形。
    • minorenne:未成年者
  • "Paura per un virus influenzale Spediti 4.000 campioni per errore":"インフルエンザウィルスの脅威 間違って4000サンプルが発送"。1957年に100-400万人の死者を出したウィルスを処分する筈が、間違って世界中の研究施設に送られた。
    • campione:見本、サンプル。チャンピオン。
    • letale:致命的な、命にかかわる。
    • OMS:Organizzazione Mondiale della Sanita:世界保健機関(WHO)
    • contagiare:伝染させる、うつす。
  • "Condannato a nove anni per ≪spamming≫":"スパムで9年の判決"。3000万のスパムメールを送った罪で9年。30歳の男性で、FBIによると世界中で最も危険な10人のスパム発信者の一人。スパムの被害額は年に500億ドルにも上るらしい。
    • sollecitare:催促する、強く要求する。"email non sollecitato"がスパムメール
    • giuria:審査員会。陪審員。参審員。
    • frodare:騙し取る、搾取する。ごまかす。