ハルキムラカミ

今日はドイツ人二人とスイス人と私の4人でディナー。皆ドイツ語を喋る人達。お願いするとイタリア語で喋ってくれるけど、お酒が入るとどんどんドイツ語が出てくる。私だって大学で習ったのに、イッヒリーベディッヒしか覚えてないから、さっぱりわからない…。
スイス人の女の子に、何でイタリアに来たの?って聞かれた。村上春樹の本を読んでずっと興味があったのよって説明したら、私も今村上春樹を読んでるわよって言う。村上春樹が好きらしくて、4冊読んだらしい。今読んでるのはダンスダンスダンスだった。ドイツ語のタイトルは全然違う言葉だったけど。他に読んだ本のタイトルも説明してくれたんだけど、日本語のタイトルとさっぱり違うからどの本だか良くわからない。他に好きな作家は?って聞くと、サンデグジュベリって言われた。星の王子様。趣味が一緒で嬉しくて今日は本の話ばっかりしてしまった。ドイツ人のおじちゃんは、彼はもう定年してるんだけど、イタリア語の勉強が終わったらドイツに戻って大学に通うらしい。自分が好きなカントについて勉強するっていう。60歳を越えて、5ヶ国語目にイタリア語を勉強してその後は哲学なんて、ちょっとかっちょいい。
ところでこの3人、3人とも4,5ヶ国語を喋る。ドイツ語、フランス語、英語、スペイン語、イタリア語。イタリア語は皆まだまだだけど、他の言葉はペラペラ。だからいろんな国出身の生徒がいても、言葉を使い分けて喋ってる。かっちょいい。ここにいる日本人はほとんど、日本語とイタリア語少しと英語少しっていう状態だから、他の国の人とはイタリア語でしか会話できない。イタリア語の勉強をしに来たんだからそれでいいんだけど…私ももっといろんな言葉覚えたい。でも混乱しちゃって今は英語ですら喋れない。皆どうやってるんだろう…?